Koh Munnork 私人岛屿:被忽视的泰国海岛天堂 由...撰写 雅各布高兰 Jørgensen.
Koh Munnork – en smuk thailandsk ø tæt på Bangkok
Påfuglen kigger på mig. Jeg er som en anden havfrue lige kommet op fra vandet og har taget min nye snorkelmaske af, og så står den der lige midt på stranden. Den kigger fredeligt på mig og hopper videre i sin søgning efter madrester og insekter. Velkommen til Koh Munnork!
Koh Munnork kaldes også Koh Mun Nork og Koh Munnork Private Island Resort, men det er altsammen det samme sted: En lille ø i Thailandbugten, som du nemt kan komme til fra 曼谷 – 或者在去的路上 象岛 向东。
因此,这里也有最多的本地游客,就像这片海岸的情况一样,以该地区最大的城市命名, 罗勇。 Koh Munnork 的客人通常是稍微富裕的泰国人,他们与家人、朋友或男朋友一起去周末旅行 - 这使得整个体验更加真实。
Jeg så kun tre andre blegnæser i de tre dage, vi var der – og den ene var der sammen med lokale kolleger. Og det var endda i højsæsonen i marts.
Selvom øen er ret lille – 0,2 kvadratkilometer – er her også kun 25 hytter, så der er god plads. Og masser af ø-stemning, god mad og natur ad libitum.
Her er 5 tips til, hvad du skal opleve på Koh Munnork, og hvilken en af de tre typer hytter jeg kan anbefale at vælge.
如何前往蒙诺克岛: 抵达
在泰国旅行的众多好处之一是交通价格水平,这使得您可以轻松快速地游览。
Koh Munnork位于罗勇附近海岸相对荒凉的地方,因此有两种交通选择: 从市中心乘坐巴士 曼谷 – fx busterminalen i 前往Ekkamai – til byen Rayong og så en 出租车 til den lille lokale havn for cirka 300 kroner i alt for to personer. Eller tag en Grab-taxi hele vejen fra Bangkok for cirka 600 kroner i alt for op til 4 personer.
Det tager omkring tre timer i bil, hvis man kører direkte, da man kan tage en genvej i forhold til bussen, der ofte kører ned langs kysten først.
Der er et helt fast ø-koncept på Koh Munnork Private Island Resort, så man skal møde op ved havnen inden klokken 13, hvor dagens båd sejler den halve times tid ud til øen. Vi kom i god tid, så vi kunne spise frokost på naborestauranten og kigge på fiskerne i den meget lokale lille havn.
船本身已包含在价格中,幸运的是它是一艘大型泰国船 垃圾, der er et stort træskib i flere etager. Det kaldes lokalt også en ‘slow boat’, og det er en perfekt måde at sejle ud til øen på, for selvom der var lidt vind, lå det tunge skib godt i vandet.
前往岛屿的最后一段路程是乘坐较小的船,因为由于珊瑚礁和岩石,大船无法完全进入。去海滩很容易,我们和其他 20 位客人一起走到餐厅,在那里我们坐下来喝冷饮,欣赏泳池和海滩的景色。
可口的。
花园小屋:岛上的第一个晚上
Vi var sent ude i højsæsonen, da vi bookede overnatning, så vi var blevet spurgt fra resortet, om det ville være fint, at vi havde en nat i en ‘Garden Cottage’ og en nat i en ‘Beach Front’-hytte, og det havde vi selvfølgelig takket ja til.
只有几个 蒙诺克岛花园小屋,我们得到了一个。这是一个非常现代和舒适的小屋,有自己的露台,虽然它不是直接在海滩上,但你可以很容易地从前面的露台看到海水,因为距离水面只有25米。
浴室里堆满了珊瑚石,因为岛上部分地区有很大的珊瑚礁,整个房间都渗透着现代海滩酒店的气息。以完全和平的方式。
På øen går man nemlig meget op i en særlig ø-livsstil, hvor der er faste spisetider, ingen wifi, intet TV og generelt ingen stress. Fra klokken 9 til 13 er der ‘Earth Hour’ hver dag, hvor man slukker strømmen i hytterne, og de arbejder seriøst med deres naturpåvirkning.
然而,你还远未完全脱离文明。岛上的电话连接非常好,所以如果你能控制住自己的电话的话 旅途中的移动设备,您可以轻松上网。但我们不应该这样做。现在是放松的时候了。
Udenfor på træbroerne, der førte til restauranten, vandrede der en fin påfugl rundt. Det viste sig hurtigt, at den ikke var alene, og de flotte og fredelige fugle blev en hyggelig følgesvend på vores ture rundt på øen.
水、水、更多水:蒙诺克岛浮潜和皮划艇
Som dansker føler man sig altid mere tryg, når man er tæt på vand – det gør jeg i hvert fald. Og vand skulle der til, for nu skulle vi se, hvad øen havde at byde på.
Først sejlede vi ud i kajak og så øen lidt udefra, og så skulle der snorkles, for vi havde hørt, at der var et fint koralrev ved øen, hvis man svømmede de rigtige steder hen. Og det var der.
近年来,由于气温升高,亚洲的许多珊瑚礁都处境艰难,但这里的小岩石和死珊瑚中却留下了相当多的活珊瑚。
Derfor var der også en del fine fisk, hvis man kiggede de rigtige steder. Og de rigtige steder vidste de lokale præcist, hvor var, og det var endda indtegnet på det lille kort, man fik over øen: Bare gå i vandet helt ude i højre eller venstre side af stranden og svøm lidt ud – og vupti, så er du der.
Man kunne låne snorkeludstyr gratis, og de havde heldigvis nogle af de nyere helmasker, som er helt fantastiske at snorkle med, fordi der ikke kommer vand ind, og man har et større synsfelt. At man så lidt ligner en astronaut, må man leve med. Med den på fik jeg svømmet rundt i flere timer, inden det var tid til at spise og slappe af.
看,这就是我世界里的海滩酒店。
海滨小屋:岛上的第二晚
Dagen efter flyttede vi 20 meter væk og helt ned til vandkanten.
En Beach Front Cottage på Koh Munnork er ret præcist det, navnet antyder: En hyggelig strandhytte direkte på stranden. Her var der også et lille sofaområde, hvor aircon’en hang dejligt praktisk, så man kunne få kølet rummet ned, uden at det kom direkte på en, mens man sov. Hytten havde også et nydeligt lille badeværelse.
外面没有您可能想象的露台,而是一个额外的室外浴缸,这样您就可以冲洗掉盐水。然后你走下几步,突然就到了海滩上。
En SALA er en åben, thailandsk hytte, hvor man kan få skygge for solen, og de ligger hele vejen langs stranden. Med hynder, puder og alt muligt hyggeudstyr i. Der lå også en lige foran vores strandhytte, så den blev straks indtaget. Og hvad manglede der så? En påfugl, måske? Jamen, den kom da også bare forbi her og viste sin utrolig smukke fjerdragt.
这一天是在水中、大厅和海滩小屋中度过的,这几乎就是您所需要的一切。
蒙诺克岛周围:岛上的最后一天
我们在泳池边享用早餐。
Der var en rigtig fin buffet med frisk frugt, lokal mad og naturligvis den ultimative favorit: En ægge-station, hvor man kan bestille æg, som det passer en, og en thailandsk omelet med det hele er en glimrende måde at starte dagen på.
Det var tid til at undersøge øen nærmere, så vi tog vandresandalerne på og begav os ud på stien rundt om øen. Det er bestemt ikke en tur, man skal tage i klipklapper, for det går op og ned, og der er både klipper og skovstier, der skulle forceres for at komme helt ind på øen.
Til gengæld kan man hurtigt føle sig som en Robinson Crusoe, for vi mødte kun to andre gæster på hele vandreturen, som i øvrigt nok havde været nemmere, hvis vi var startet i den rigtige ende af stien, det vil sige nede ved hytterne. Men det gjorde vi så ikke, og det gik alligevel.
På vandreturen kom vi forbi nogle kæmpe klippeformationer, der mere lignede 法罗群岛 end Thailand, men de 30 grader og sol afslørede, at det her faktisk var det sydlige Thailand. Vi så også gamle skilte, der viste, at øen tidligere har tilhørt det thailandske militær.
Til sidst på turen kom vi ned forbi de store familiehytter, der kan rumme mindst 4 personer, og de var tydeligvis populære. Det var her, mange af de thailandske familie- og vennegrupper boede, og de så hyggelige og rummelige ud. De lå på samme måde som den Garden Cottage, vi havde prøvet den første nat; tilbagetrukket fra stranden.
Klokken 15 sejlede båden tilbage til fastlandet, og det blev en helt rolig tur på den store træbåd.
关于蒙诺克岛私人岛屿度假村您需要了解的信息
Koh Munnork er et af de fredeligste steder, jeg har været i hele Thailand og et af de steder med bedst snorkling. Og så er der noget fascinerende ved at være på en lille ø, hvor der faktisk kun er dem, der er gæster, og dem, der arbejder der.
Prisniveauet for mad og drikke ligner meget priserne andre steder i Thailand, det vil sige ret billigt. Vi havde bare booket med morgenmad, så vi betalte ekstra for maden, men man kan vælge at booke 全包.
小屋本身的价格差异很大,值得一看不同小屋的价格。他们与同情项目合作 Socialgiver,谁支持 旅游业的可持续发展,当有可用客舱时您也可以在那里预订,就像您可以的那样 直接预订 与酒店。
我最喜欢的是海滨小屋。房间布置得超级舒适,聆听起来也有美妙的感觉 havet,当你入睡时。 Koh Munnork 绝对是一个令人兴奋的体验之地
蒙诺克岛私人岛屿之旅愉快,前往 罗勇 在美丽的泰国。
你知道吗:编辑安娜最喜欢的7个泰国岛屿
7:普吉岛南部的迈通岛
6:甲米的Koh Lao Lading
注册新闻通讯即可立即获取数字 1-5,并查看欢迎电子邮件:
添加评论